un endroit où parler de rien et de rien
Vous n'êtes pas identifié.
Huhu, moi c'est le contraire! Je craque autant pour les bouquins de recettes que pour les polars...Un vrai dilemme dans chaque libraire.
Hors ligne
Ahhhh !
Ils ont édité chez Folio policiers 5 grands classiques accompagnés d'un DVD.
J'ai lu/maté Le Grand Sommeil pour le moment.
Et j'attends une commande avec deux autres livres+DVD. Sans compter La Nuit du Chasseur.
C'est fou !
(Même pas je suis payée par Folio !)
Hors ligne
Taupe, Gallimard a sorti il y a quelques années un spécial série Noire sur la cuisine dans les polars. Que des recettes extraites de polars. J'ai pas le titre en tête. C'est dans le congélateur de ma mémoire pour l'instant.
Fluide, le Chandler, c'est une nouvelle traduction, c'est cela?
Hors ligne
- Les crozets de sarrasin au Beaufort (Savoie). Miam. J'ai pas les doses (dans le doute : rajouter du Beaufort) mais ça se trouve sur le net. Avex du gruyére hélvète, ça doit le fait aussi (mettre moins de sels pour la cuisson des crozets). Une recette à importer d'urgence... Très bon++; Énergétique +++ ; effort : minime (la cuisson ~ 2H00, et la découpe du fromage en dés moyen + tourner comme la fondue pour évité les pâtés et de de fromage ).
À manger bien chaud, quand le gruyère file. Difficulté lavage vaisselle = fromage fondu.
- Sinon, ya un kruc, aussi, super bon, un tonnelet avec du vin blanc local (ou un alcool très fort local, si ça existe, au choix) dans lequel tu met à macérer toute tes crottes de fromage et que tu utilises comme pâte à tartiner quand elle sont bien ramollies. TRÈS énergétique. Très bon ; Énergétique++. Effort : Néant. J'ai gouté chez des zamis : miam. Je peux pas en faire, passke je mange la croute. Faut quelque semaine d'attente, jusqu'à avoir la consistance onctueuse du nutella®. Penser à rajouter du vin/alcool, pour que les croutes soient toujours convertes. Conservation a température ambiante 250 à 350 ans, Ne JAMAIS nettoyer le tonnelet.
Hors ligne
Dans le genre littérature culinaire yavait aussi le très chouette "La colère des aubergines". Rien que le titre ça poutre je trouve. Mais c'est pas un polar, c'est un recueil de nouvelles d'un écrivain indien dont je serait bien infoutu de retrouver le nom (et j'ai la flemme de chercher sur le net). Mais c'est vachté bien.
Hors ligne
Il y a aussi un bouquin de cuisine tiré des polars de Montalban avec toutes les recettes développées par Pepe Carvalho dans les bouquins (qui, comme chacun sait par ailleurs, servent à alimenter sa cheminée).
C'est des recettes catalanes, donc tu oublies ta ligne, et tu savoures.
Hors ligne
zappy a écrit:
Fluide, le Chandler, c'est une nouvelle traduction, c'est cela?
Si tu estimes que la traduction de Boris Vian est une nouvelle traduction... alors, bon, je te dis oui de suite. Mais je ne crois pas. ^^
D'ailleurs, à lui aussi on fête un anniversaire de mort ou de naissance, je sais plus, en ce moment ! Mais ça ne se mange pas bien sûr !
Hors ligne
alors dans les livres recette/cuisine, il FAUT lire la soupe de Kafka
http://www.amazon.fr/soupe-Kafka-histoi … 208069040X
Hors ligne
Ah moi j'ai un livre de recettes fait par des auteurs de science fiction quelque part. (mais pas là où tu crois !)
Hors ligne
ah il est pas sur le troisième rayon de ta bibliothèque à gauche ?
Hors ligne
ah, il est pas chez toi?
Hors ligne
Fluide, la mode est à la retraduction en ce moment et il me semblait que Chandler était sur la liste des traductions à dépoussiérer (d'où my question). Mais toucher à Boris Vian ce serait tout de même un peu iconoclaste (quoique...)
TTO2 a écrit:
Ah moi j'ai un livre de recettes fait par des auteurs de science fiction quelque part.
Je ne trouve rien avec Google, tu pourras appuyer sur le buzzer dès que la mémoire te reviendra?
Hors ligne
>> Spécial Shadoc
Puisque tu n'arrives pas à faire des oeufs sur le plat alors voilà pour faire une omelette.
Tu casses des oeufs dans un saladier puis tu sépares la coquille du reste mais tu gardes le reste.
Tu secoues tout ça si tu y arrives pas tu files vite fait pour voir au mont Saint Michel ya les cuistots de la Mère Poularde qui font ça bien. Et tu reviens.
Quand ta poële est chaude tu verses tes oeufs et tu comptes sur tes doigts pendant disons 3 minutes.
Vient le moment où il faut retourner l'omelette. Tu pousses les chaises de la cuisine ainsi que la table et tu surélèves ton plafond avec le pinceau qui y est accroché.
Tu prends le poële, tu vas voir c'est super facile, et tu fais comme avec un bilboquet et hoooooop voilà . Bon d'accord tu a raté. L'omelette est tombée lamentablement par terre après avoir finalement touché le plafond. Du coup tu montes chez la voisine (tu montes, tu montes, tu montes, 'tain c'est drôlement haut chez la voisine). Et tu pleurniches pendant un quart d'heure en lui expliquant comment tu as fait pour ne même plus avoir assez d'oeufs pour pleurer.
Hors ligne
zappy a écrit:
Fluide, la mode est à la retraduction en ce moment et il me semblait que Chandler était sur la liste des traductions à dépoussiérer (d'où my question). Mais toucher à Boris Vian ce serait tout de même un peu iconoclaste (quoique...)
TTO2 a écrit:
Ah moi j'ai un livre de recettes fait par des auteurs de science fiction quelque part.
Je ne trouve rien avec Google, tu pourras appuyer sur le buzzer dès que la mémoire te reviendra?
Hors ligne
Mais... c'est l'enfer pour retirer les bouts de coquille !
Secouer, je devrais y arriver (avec un chèqueur à coqueteilles, c'est bon ?)
La chaise et les tables, no problemo : ya ni chaise ni table dans ma cuisine (comme ça elles restent propres).
Pour récupérer l'omelette du plafond/plancher de la voisine du dessus, j'ai pensé à un truc...
PS : ça fait combien, en doigts, 3 minutes ? Et je la met entre quoi et quoi la ficelle du bilboquet ?
PPS : juste une question, comme ça, pour ma culture G : c'est quoi « une poële », en vrai ?
Hors ligne
Ce que tu essaies de me dire c'est que je me es gouré dans les accents ??
Côté voisine du dessus, heu... déménage.
Hors ligne
TT02 a écrit:
Ce que tu essaies de me dire c'est que je me es gouré dans les accents ??
Non, non (entre autres).
Je suis très sérieux (ou presque) : ma nullité en cuisinologie, même reproductive, est vraiment, mais vraiment plus que très, très crasse...
TT02 a écrit:
Côté voisine du dessus, heu... déménage.
Ah bon ? Tu crois que c'est pas un bon moyen pour aborder les filles ?
Rassure-moi : t'as vu « Brazil », au moins ?
(Bien pire que 1984 mais beaucoup plus loufoque : Terry Gilliam oblige*)
(*) en français dans le texte
Hors ligne
TT02 a écrit:
>> Spécial Shadoc
Puisque tu n'arrives pas à faire des oeufs sur le plat alors voilà pour faire une omelette.
Tu casses des oeufs dans un saladier puis tu sépares la coquille du reste mais tu gardes le reste.
Tu secoues tout ça si tu y arrives pas tu files vite fait pour voir au mont Saint Michel ya les cuistots de la Mère Poularde qui font ça bien. Et tu reviens.
Quand ta poële est chaude tu verses tes oeufs et tu comptes sur tes doigts pendant disons 3 minutes.
Vient le moment où il faut retourner l'omelette. Tu pousses les chaises de la cuisine ainsi que la table et tu surélèves ton plafond avec le pinceau qui y est accroché.
Tu prends le poële, tu vas voir c'est super facile, et tu fais comme avec un bilboquet et hoooooop voilà . Bon d'accord tu a raté. L'omelette est tombée lamentablement par terre après avoir finalement touché le plafond. Du coup tu montes chez la voisine (tu montes, tu montes, tu montes, 'tain c'est drôlement haut chez la voisine). Et tu pleurniches pendant un quart d'heure en lui expliquant comment tu as fait pour ne même plus avoir assez d'oeufs pour pleurer.
Hors ligne
On ne peut pas vivre sans Brazil. (Ceci dit j'en ai un peu trop mangé depuis que j'ai fait mon Master dessus...)
Tout comme on ne peut pas vivre sans 1984. (Et d'ailleurs, Brazil, c'est 1984. Comme quoi.)
Dernière modification par Fluide (30-01-2009 17:27:15)
Hors ligne
Non on ne peut pas vivre dans Brazil, parce que si on avait la possibilité de vivre dans un film, on irait plutôt dans Amélie Poulain. Ou dans un Disney. Oui oh je sais c'est petit de se moquer d'une faute de frappe. Mais tout de même. Ou alors dans Retour vers le futur.
Hors ligne
(Ah voui mais je viens de modifier parce que je voulais pas dire DANS mais SANS !)
Hors ligne
Fluide a écrit:
Tout comme on ne peut pas vivre sans 1984. (Et d'ailleurs, Brazil, c'est 1984. Comme quoi.)
Tu fais un genre d'écholalie :
M. Shadok a écrit:
Bien pire que 1984 mais beaucoup plus loufoque : Terry Gilliam oblige
J'adore totalement la rencontre de l'absurde (1984) avec le non-sens (Gilliam). Pour moi, le résultat est à la hauteur !
Hors ligne
(Oui, enfin j'ai écrit un mémoire de 150 pages sur le sujet, alors on se demande d'où vient l'écho ^^)
Hors ligne