Kikoolol / Mélipone

Kikoolol

un endroit où parler de rien et de rien

Vous n'êtes pas identifié.

Annonce

Klonk

#751 30-10-2008 09:12:04

Labo
hors du Grand Vide

Re: Mélipone

Lematiser : action d'automatiser le Laboratoire d'Electrodynamique des Matériaux Avancés. C'était facile.

Hors ligne

 

#752 30-10-2008 09:24:24

tupeutla
âne à lunettes (et un petit truc)

Re: Mélipone

Aux échecs: faire léchec et le mat son ladversaire


Tout fout le camp mon bon Monsieur,
tout fout le camp...

Hors ligne

 

#753 30-10-2008 10:08:50

TT02
Magic Psycho

Re: Mélipone

KaLy a écrit:

Lématiser : attiser la curiosité d'un lémurien

Lémmatiser : attiser la curiosité d'un lemming


Dit par Mme Connasse

Hors ligne

 

#754 30-10-2008 10:28:04

You des Alpages
Chasseur de chatons

Re: Mélipone

Lémmatiser : attirer la curiosité d'un module d'alunissage (LEM)

Hors ligne

 

#755 30-10-2008 12:13:24

TT02
Magic Psycho

Re: Mélipone

Bon je passe la main à :

J'aurai pû dire Kaly qui est très drôle
ou
Fluide qui est très proche de la définition
mais
je choisis Labo (rieux) parce qu'il est nouveau.

Définition :
Généralités
Les mots (lemmes) d'une langue utilisent plusieurs formes en fonction de leur genre (masculin ou féminin), leur nombre (un ou plusieurs), leur personne (moi, toi, eux, ...), leur mode (indicatif, impératif, ...) donnant ainsi naissance à plusieurs formes pour un même lemme.
La lemmatisation d'une forme d'un mot consiste à en prendre sa forme canonique. Celle-ci est définie comme suit :
pour un verbe : ce verbe à l'infinitif;
pour les autres mots : le mot au masculin singulier.
On notera donc que toutes les entrées d'un dictionnaire sont lemmatisées et qu'il en est de même pour les titres des articles de Wikipédia (au moins ceux constitués d'un seul lemme).
Exemples
L'adjectif petit existe sous quatre formes : petit, petite, petits et petites. La forme canonique de tous ces mots est petit.
Il existe beaucoup plus de formes du verbe avoir : ai, as, a, avons, ais, avons eu, ayez eu, eussions eu, aurions eu, etc. La forme canonique de eussions eu est avoir.
Usage en informatique
En informatique, il est difficile pour un programme de savoir que eussions eu et avoir sont deux facettes d'un même terme. Le lemmatisation est donc une opération préliminaire pour la reconnaissance des mots d'une phrase.

(oui en informatique ya deux facettes qui font des opérations préliminaires, ça t'en bouche un coin, hein!)


Dit par Mme Connasse

Hors ligne

 

#756 30-10-2008 13:56:53

Labo
hors du Grand Vide

Re: Mélipone

C'est vrai qu'avec mon pseudo on peut généralement se lâcher sur les jeux de mots, j'aurais dû choisir Lycaon. Mais on m'aurait dit que ça fait un peu dingo.

Or donc, je dois trouver un mot compliqué que les gens y connaissent pas tous. J'ai longtemps pensé à "espadrille", mais on va faire preuve d'audace en avançant...

Antepénultième

En espérant que y en a un ou deux qui le connaissent pas.

Hors ligne

 

#757 30-10-2008 14:00:04

Lorenzo
Maître du résumé

Re: Mélipone

he ho, tu nous prends pour des glandus ou quoi?!


Japonais un jour, japonais toujours (Proverbe chinois)

Hors ligne

 

#758 30-10-2008 14:01:30

Chick
poulette aléatoire

Re: Mélipone

Lorenzo, tu m'enlèves les mots du clavier

Hors ligne

 

#759 30-10-2008 14:03:34

TT02
Magic Psycho

Re: Mélipone

même moi je connais... en même temps je connaissais le mot "chaussette"

Dernière modification par TT02 (30-10-2008 14:04:59)


Dit par Mme Connasse

Hors ligne

 

#760 30-10-2008 14:03:44

Fluide
Trash bambou !

Re: Mélipone

Je vous propose Epistémè. Si ça vous chante. Ou pas. Non c'est pas à moi de jouer mais bon, j'essaie de me divertir un peu.
Je retourne me flageller. Merci.

Dernière modification par Fluide (30-10-2008 14:05:26)

Hors ligne

 

#761 30-10-2008 14:05:24

Lorenzo
Maître du résumé

Re: Mélipone

Fluide a écrit:

Je vous propose Epistémè. Si ça vous chante.

ca va etre dur pour TT, elle n'as pas le son.


Japonais un jour, japonais toujours (Proverbe chinois)

Hors ligne

 

#762 30-10-2008 14:06:02

Fluide
Trash bambou !

Re: Mélipone

Ah mince !

Hors ligne

 

#763 30-10-2008 14:08:30

zappy
Tourte Ier

Re: Mélipone

Labo a écrit:

En espérant que y en a un ou deux qui le connaissent pas.

J'avais trouvé un type dans la rue qui ne le connaissait pas mais j'ai pas réussi à le retenir, le salop s'est tiré, m'en fous j'ai son manteau et ses papiers, je lâche les chiens.

Hors ligne

 

#764 30-10-2008 14:24:35

Labo
hors du Grand Vide

Re: Mélipone

Vous m'épatez là, parce que j'avoue que je le connais pas depuis longtemps alors je me suis dit que bon on y va avec et que ça serait trop la classe et paf ! Le bide !

Faut que je révise mon répertoire de mots compliqués. Ou que je prenne un dico au boulot.

Quant à Epistémè, c'est un supplice floral qui consiste à ôter le pistil d'une plante.

Hors ligne

 

#765 30-10-2008 14:57:04

You des Alpages
Chasseur de chatons

Re: Mélipone

mais... on a quand même le droit de jouer, si on connait le mot, non ?
Parce que dans ce cas là, je propose :

Antépénultième : mot d'origine celto-latine, formé au XIXè de l'agrégation hasardeuse de "ant" (fourmi anglaise), "épée" et "nullus", ("aucun" en latin).
Désigne un type particulier de fourmi rapportée d'Inde dans les ballots de thé par les clippers de Sa Majesté.

La Reine ayant retrouvé ces fameuses fourmi nageant dans son thé, elle a promulgué un décret leur interdisant à jamais l'accès à tout titre de noblesse.

Par extension, "antépénultième" désigne ce qui n'accèdera jamais au dernier degré.

Dernière modification par You des Alpages (30-10-2008 14:57:27)

Hors ligne

 

#766 30-10-2008 15:24:25

TT02
Magic Psycho

Re: Mélipone

Ah bon moi je connaissais l'antépénultième chaussette d'un paire. Remarque c'est peut-être vrai pour les fourmis.


Dit par Mme Connasse

Hors ligne

 

#767 30-10-2008 17:58:18

raph
Gourou Flipper

Re: Mélipone

on joue avec antépénultième ou fromage, finalement ?


moi j aime les chien mais j aime plus les chats car ils sont plus fragiles surtout les oiseaux

Hors ligne

 

#768 30-10-2008 18:02:47

KaLy
Doukette

Re: Mélipone

je vais dire bleu.


La Licorne rose invisible a un Adversaire, l'Huître Violette. Il est dit que l'Huître Violette fut jadis un serviteur de la Licorne rose invisible, mais qu'elle fut chassée de Ses Pâturages pour avoir essayé de persuader des fidèles du bien fondé de l'hérésie selon laquelle la Licorne Rose préfèrerait la pizza champignons-poivrons à la pizza jambon-ananas.

Hors ligne

 

#769 30-10-2008 18:40:52

tupeutla
âne à lunettes (et un petit truc)

Re: Mélipone

de Gex ou de Bresse ?


Tout fout le camp mon bon Monsieur,
tout fout le camp...

Hors ligne

 

#770 30-10-2008 19:00:19

Lorenzo
Maître du résumé

Re: Mélipone

"les fribourgeois en ont une de 5 cm", ils viennent de le dire a la radio.


Japonais un jour, japonais toujours (Proverbe chinois)

Hors ligne

 

#771 30-10-2008 20:08:55

TT02
Magic Psycho

Re: Mélipone

On joue avec Epistémè (mais c'est dur !)


Dit par Mme Connasse

Hors ligne

 

#772 31-10-2008 10:13:53

tupeutla
âne à lunettes (et un petit truc)

Re: Mélipone

Mlle d'Antony et Mr Patédois ont une fille. Pourquoi diable ont ils eu l'idée saugrenue de la prénommer Epistémè ?


Tout fout le camp mon bon Monsieur,
tout fout le camp...

Hors ligne

 

#773 31-10-2008 12:07:59

TT02
Magic Psycho

Re: Mélipone

\o/


Dit par Mme Connasse

Hors ligne

 

#774 31-10-2008 13:47:00

Cassandre
coquinette

Re: Mélipone

Epistémè: Les Mots et les Choses qui garantissent le droit de tout individu à son épanouissement au sein d'un groupe hautement sélectif et essentiel tel qu'un faux rhum ou un terrier de garenne.


"J'ai un très grand respect pour l'humour, c'est une sauvegarde qui permet de traverser les miroirs."

Hors ligne

 

#775 31-10-2008 14:02:45

zappy
Tourte Ier

Re: Mélipone

Devenu par synecdoque, depuis la célèbre chanson Epistémé, synonyme de "chanson d'amour".

Epistémé, et pis s'taimais tant,
Qu'j'avais toujours vingt ans
Et pis s't'aimais, et pis s't'aimais tant,
Que même encore là s't'attends

Hors ligne

 

Pied de page des forums

Propulsé par PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson
Traduction par punbb.fr